Einspruch, Euer Ehren!
Dieser Aufsatz ist augenscheinlich unwissenschaftlich, was schon bei der verwendeten Begrifflichkeit beginnt!
Es ist die Rede von „Leberkäse“ in Zusammenhang mit „Fleischbrät“.
Aus der Kombination der beiden Begriffe ist zu entnehmen, daß hier dasjenige nicht-vegane Produkt von Metzgereien gemeint ist, welches in der süddeutschen Bevölkerung gemeinhin als „Leberkäs“ bekannt ist, und das zu Recht!
Das „e“ kann nicht einfach hinzugefügt werden wie es einem (norddeutschen? preußischen?) sog. Wissenschaftler gefällt, sondern vielmehr richtig ist der Begriff „Kas“, der nichts mit dem Molkereiprodukt „Käse“ zu tun hat, sondern so viel wie „essbare kompakte Masse“ bedeutet (auch „Berg“ oder „Hügel“).
„Leber“ schließlich hat nicht mit der Leber, sondern dem „Laib“ zu tun, also einer kastenartigen Form wie sie (vor allem früher) bei Brot vorkam und vorkommt!
Hierzu siehe auch Kluge: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24. Auflage, Berlin/New York 2002 oder Schmeller, Bayerisches Wörterbuch, Sp. 1410.
Der hochdeutsche Begriff lautet also korrekt „Leberkäs“! Und falls jemand am Begriff „Hochdeutsch“ herumdeuteln will, gell:
https://youtu.be/vWlJ4UAXt-0Der Aufsatz wird zurückgewiesen!